Professionelle Übersetzung auf höchstem Niveau und zu attraktiven Preisen.
Urdu ist eine indoarische Sprache und Nationalsprache sowie Amtssprache in Pakistan und einigen indischen Bundesstaaten. Sie wird von weltweit 67 Millionen Menschen gesprochen und verwendet eine Variante des persischen Alphabets. Urdu wird u.a. auch in Nepal gesprochen. Urdu ist dem Hindi recht ähnlich und auf einem einfachen alltagssprachlichen Niveau sogar fast identisch.
Bei Transistent erbringen wir Übersetzungsleistungen für eine Vielzahl von Sprachpaaren wie z.B. Urdu-Deutsch und Englisch-Urdu. Dabei verwenden wir KI-gestützte maschinelle Übersetzungen im Rahmen unsere hochwertigen Dienstleistungen.
Wenn Sie Übersetzungs-, Dolmetsch- und Multimedia-Dienste oder Sprachlösungen im Bereich digitales Marketing und kreative Dienstleistungen benötigen, stehen wir rund um die Uhr für Sie bereit.
Das Jahr 2023 in Zahlen
Sprachenpaare
Das Jahr 2023 in Zahlen
Abgeschlossene Projekte
Das Jahr 2023 in Zahlen
Linguisten
Für unsere Urdu-Übersetzungen steht uns ein weltweites Netzwerk von mehr als 2.500 Linguisten zur Verfügung. So können wir für jedes Projekt ein individuelles Übersetzungsteam zusammenstellen. Seit unserer Gründung sind wir für eine Vielzahl von internationalen Unternehmen in Europa und im Nahen Osten tätig gewesen, die von unseren innovativen Services profitiert haben.
Die Überprüfung der von versierten Übersetzern fertiggestellten Texte erfolgt durch lokale Redakteure mit Branchenerfahrung. Diese machen die Übersetzungsprojekte mit Hilfe strenger und gut strukturierter Qualitätsprüfungen lieferbereit. Auf Wunsch bieten wir auch notariell beurkundete und beglaubigte Übersetzungen an.
Im Rahmen unserer Urdu Dolmetscherdienste arbeiten wir ausschließlich mit erfahrenen und hochqualifizierten Dolmetschern zusammen. Diese können für viele unterschiedliche Bereichen angefordert werden, wie z.B. für Live-Übertragungen, Gerichtsverhandlungen, für den Einsatz im Krankenhaus, Videokonferenzen, geschäftliche Meetings und Seminare.
Im Bereich Simultandolmetschen arbeiten wir stets mit der modernsten Technik am Markt. So ermöglichen wir den reibungslosen Ablauf von Veranstaltungen von bis zu mehreren Hundert Teilnehmern. Darüber hinaus bieten wir auch die Anmietung von Simultananlagen an.
Wie auch immer Sie Ihre Kunden ansprechen, mit innovativen Lösungen der Lokalisierungsabteilung von Transistent beseitigen wir Ihr mögliches Urdu-Sprachproblem. Dabei setzen wir zur Qualitätssteigerung unserer Übersetzungsdienste auf die Integration von Drittanbietersoftware, Übersetzungsspeicher und Terminologiedatenbanken.
Lokalisierungsprojekte können z.B. für mobile Apps, Software, Videospiele und Webseiten durchgeführt werden. Darüber hinaus sorgen wir z.B. bei der Lokalisierung mobiler Apps anhand entsprechender Optimierungen für Play Store- und App Store-konforme Ergebnisse.
Kontaktieren Sie uns rund um die Uhr, wenn Sie Kunden in Ländern wie Pakistan, Indien oder Großbritannien mit Hilfe unseres Lokalisierungsdienstes gewinnen möchten.
Neben dem üblichen Angebot an Sprachdiensten können Sie bei uns auch einen Qualitätssicherungsdienst in Anspruch nehmen. Hierfür stehen uns Redakteure mit Erfahrung in Printmedien wie Zeitschriften und Zeitungen zur Seite, die Ihre Texte in Urdu Korrektur lesen und sie damit auf ein erstklassiges Niveau bringen.
Wir bearbeiten alle Arten von Dokumenten, vom wissenschaftlichen Artikel bis zum literarischen Werk und erreichen hierbei eine Qualitätsverbesserung von bis zu 30%.
Im Rahmen unseres Qualitätssicherungsdienstes bieten wir auch den Einsatz von sogenannten Translation Memories an. Diese helfen uns dabei, die Kosten und die Lieferzeit für jedes neue Projekt erheblich zu reduzieren.